“If it looks like I know anything
then the mirrors are working.”
Meu relacionamento com a internet é circular: percorro maravilhado o labirinto, mas há destinos a que volto sempre. Para o amante de livros em mim (e estarei mentindo se der a entender que exista em mim outro), nenhum desses – absolutamente nenhum – compete em exuberância e fascínio com o sáite BibliOdissey.
Vertiginoso é adjetivo que se deveria reservar para experiências como o BibliOdissey. Repositório de links, galeria de imagens históricas, coleção de curiosidades, altar bibliófilo, armazém paraliterário: BibliOdissey é um blog para bibliófilos hedonistas – e como se sabe, todo bibliófilo é hedonista. A plaquinha diz apenas Books ~~ Illustrations ~~ Science ~~ History ~~ Visual Materia Obscura ~~ Eclectic Bookart – e penso que a descrição seja essencialmente justa.
Mas o amante de livros não ignora que um livro não é apenas livro, é fetiche: quem pensa que falar de livros é falar apenas do espírito não cheirou jamais o amarelado perfume de um sebo, não sentiu o afago da gaze que une duas capas duras. BibliOdissey existe para cartografar na rede esse aspecto sensorial da experiência literária, o improvável rastro que livros de verdade deixam na irreal internet. Ali estão o desenho da capa, a pressão dos tipos sobre o papel, o formato das fontes, as curvas das iniciais, as filigranas das caligrafias, os ornamentos de fim de página e as gravuras – especialmente as gravuras (quem mais teria me remetido a jóias como o Flora Brasiliensis ou às gravuras que ilustram O Rico e seu Camelo?).
Muitas vezes penso o que estou fazendo atualizando a Bacia quando deveria estar me refestelando no BibliOdissey. Não me intriga menos que meus leitores não estejam fazendo percurso semelhante.
* * *
O blog BibliOdissey
Os arquivos anotados de BibliOdissey
Veja também:
O alfabeto de Basolis
A anatomia de um pigmeu




peacay
Thanks Paulo!
Best review of BibliOdyssey ever! (via translator)
Cheers
Paulo (‘peacay’)
’- )
Paulo Brabo
Peacay, my honor. I am sure the translator was generous enough.
Your obsession is our gain. Please keep it up.
hernan
“Não me intriga menos que meus leitores não estejam fazendo percurso semelhante”
No meu caso, o percurso inviabiliza-se pela falta de consideração que a língua inglesa tem por mim. Ela não se me faz entender.
rubens osorio
Visitei. Gostei. Muito. Valeu!
(Hernan, tome uma aulas de inglês. É chato, mas vale a pena!!!)
Paulo Brabo
Hernan, como se eu fizesse outra coisa que não olhar as figuras.
peacay
Hernan…
No alto da página {BibliOdyssey} no lado direito há uma tecla da tradução. Eu sou pesaroso – eu desejo eu poderia escrever em muitas línguas mas eu penso que a tradução entre inglês e o português não é demasiado má. (outras línguas são muito muito más)
hernan
Thank you Peacay. I promisse to visit your wonderful blog.
Silvana
Muito lindas as abstrações (lidas por um olho pós-moderno) existentes nas pranchas da Trouvelot Astronomy.
Tuco
Já que falaram em sebos, vale a pena consultar o site Estante Virtual, que tem mais de 5 milhões de livros cadastrados em sebos de todo Brasil. Um serviço muito legal.
> http://www.estantevirtual.com.br/